Линки доступности

Бывший посол Евросоюза в Москве: «Мы знаем, что у нас много единомышленников в России»


Вигаудас Ушацкас (Vygaudas Ušackas)

Вигаудас Ушацкас рассказал о евроатлантической солидарности, о приеме российских эмигрантов в Литве и о том, что делают «Друзья Украины»

Вигаудас Ушацкас (Vygaudas Ušackas) возглавлял представительство Европейского Союза в России с 2013 по 2017 год. Именно на этот период пришлось самое серьезное с момента окончания Холодной войны осложнение отношений между Российской Федерацией и ЕС. Главной причиной этого осложнения стала российская аннексия Крыма и вооруженное вмешательство России в события на Донбассе.Во время этих событий Вигаудас Ушацкас работал в Москве и мог видеть ситуацию изнутри.

Его беседа с корреспондентом «Голоса Америки» началась с ответа на вопрос: «Действительно ли Кремль не предполагал, что подобные его шаги вызовут столь негативную реакцию Евросоюза?».

Вигаудас Ушацкас: Конечно, когда я начал свою работу как посол Европейского Союза в России, у нас были совсем другие планы. Мы собирались совместно работать над реализацией стратегического партнерства. Я думаю, что когда Путин решил незаконно аннексировать Крым и начать гибридную войну, в России не очень-то и думали о последствиях. Они шли ва-банк, потому что тогда решения принимались на основе убеждений в том, что России грозит опасность. И следующим шагом западного сообщества станет изменение политического режима в Кремле. То есть, если это случилось в Киеве, то «следующая станция» будет в Москве.

И я думаю, что какие-либо последствия такой политики в России не очень-то и обсуждались на самом высоком уровне. Хотя мы знаем, что различные политические деятели по-разному оценивали такие решения. Но все происходило на волне «партиотизма», то есть – противостояния так называемой «гегемонии» Америки и Европейского Союза, и о том, что будет дальше, в Москве, наверняка, даже не думали.

А.П.: Ваш преемник на посту главы представительства ЕС в Москве Маркус Эдерер отозван в Брюссель для консультаций. Причиной этого шага стало «дело Сергея Скрипаля», в отравлении которого на территории Великобритании обвиняют Россию. Каков Ваш прогноз в отношении дальнейшей судьбы представительства Евросоюза в России? Учитывая закрытие генконсульства США в Санкт-Петербурге и угрозу закрытия генконсульства Великобритании…

В.У.: Во-первых, надо отметить, что отзыв посла Европейского Союза из России – это первый подобный случай в истории внешней политики ЕС. Отзыв посла одной страны из другой, само собой, означает то, что стороны находятся на грани глубокого конфликта и почти войны. Что случилось с Украиной и Грузией, когда они отозвали своих послов из России.

Так что отзыв посла Европейского Союза на дипломатическом уровне является выражением самого высокого протеста, хотя он был отозван только на некоторое время для консультаций.

Я думаю, что Маркус Эдерер вернется на работу в Москву, как возвращаются в данный момент послы других стран, которые были отозваны. Потому что Евросоюз и Россия остаются соседями, у которых остается широкий список общих проблем. И для их решения нужно присутствие посла как России в Брюсселе, так и Европейского Союза в Москве.

Когда это произойдет – увидим. С другой стороны, опять-таки, надо иметь в виду, что факт того, как Европейский Союз отреагировал на последствия крымской аннексии и конфликта на юго-востоке Украины, а также – на отравление Сергея Скрипаля, показывает, что, все-таки, у Европейского Союза есть общая позиция даже с Великобританией, которая сейчас ведет переговоры о выходе из ЕС. Потому что мы разделяем общие ценности верховенства закона, демократии и свободы человека, и выступаем за то, чтобы наши близкие и далекие соседи и партнеры также руководствовались бы этим. А в случаях, подобных тем, которые произошли в Великобритании, мы вместе с этой страной выступаем с протестами.

И самое главное, что нужно помнить, это то, что цель санкций – изменение действий России на международной арене. Когда они изменятся? Посмотрим. Но я думаю, что список санкций, принятых и Европейским Союзом, и США заставит элиту Российской Федерации задуматься о тех шагах, которые она предпринимает в отношении Запада и живущих там людей.

А.П.: Вы стали участником V Форума свободной России – дискуссионной площадки для российской оппозиции, как из метрополии, так и представляющей Зарубежье. В этой связи вопрос: как в Литве относятся к политическим беженцам из России? Находят ли они понимание своих проблем как среди политического истеблишмента Литовской Республики?

В.У.: Во-первых, я хотел бы напомнить, что со времен Великого княжества Литовского, которым правил Гедеминас, мы всегда являлись открытым государством, открытой страной для людей разных национальностей и профессий. И мы приглашали сюда талантливых представителей разных стран, в том числе и из России. У нас самое теплое отношение к россиянам, потому что нас связывает общая история, мы вместе пережили репрессии сталинского режима и II Мировую войну. И мы знаем, что у нас много единомышленников в России, которые тоже хотели бы жить в демократической и свободной стране. Поэтому мы, конечно, с открытым сердцем и широко распахнутыми руками принимаем россиян, будь то политические беженцы, или просто бизнесмены, которые приезжают в Литву жить постоянно или на какое-то время.

Конечно, мы хотели бы, чтобы такие талантливые люди и патриоты своей страны жили бы на своей родине и там создавали бы блага для себя и для будущих поколений.

А.П.: А как рядовые граждане Литвы относятся к приезжающим из России эмигрантам?

В.У.: Я думаю, что они относятся нормально, позитивно. Я не слышал каких-то жалоб или претензий. Потому что мы следим за тем, что происходит в России, и знаем, как трудно жить и действовать тем россиянам, которые имеют другое мнение о политических процессах в своей стране.

Мы живем под девизом «За вашу и нашу свободу», но понимаем, что ни Литва, ни даже США не смогут поменять что-либо в России – это слишком большая держава, и только сами российские граждане могут это сделать.

А.П.: Вернемся к Украине. Вы вошли в состав группы «Друзья Украины». В нее входят бывшие главы государств и правительств, а также высокопоставленные лица в отставке. Расскажите о том, чем занимается эта группа, есть ли уже что-то в ее активе? И какова ваша роль в составе «Друзей Украины»?

В.У.: Наша общая задача, по-первых: передать объективную информацию Киеву о том, как оцениваются те реформы и те события, которые происходят в Украине.

А с другой стороны – продвигать в столицах Европейского Союза и США более объективное, широкое и в то же время детальное понимание тех вызовов, с которыми Украина сталкивается и тех процессов, которые там происходят. Таким образом, мы являемся мостом для налаживания взаимопонимания о получения честной оценки, чтобы не было однозначных оценок.

Мы видим большой прогресс, сделанный в течение последних украинскими властями под руководством президента Порошенко. И это без учета того, что они испытывают проблемы, связанные с продолжающейся войной на востоке Украины, и уделяют много времени реформам в экономики и энергетике и всему, что связано с выполнением положений Договора об Ассоциации и свободной торговле между ЕС и Украиной. И все эти действия являются хорошими примерами. Это – с одной стороны.

А с другой стороны мы откровенно и объективно оцениваем некоторые недоделки, например, в том, что касается до сих пор не созданного суда по борьбе с коррупцией. Или перегибы в отношении представителей некоммерческих организаций.

Я сам был в Украине в ноябре прошлого года, где встречался и с министром иностранных дел, и с самыми близкими советниками президента Порошенко, и с оппозиционными депутатами Верховной Рады. А также – с представителями гражданского общества и студентами. И объяснял ту оценку, которая дается Европейским Союзом в отношении реформ в Украине.

Также я делился своими оценками в Вашингтоне, где я был уже три раза в течение последних шести месяцев, и в Брюсселе, откуда только что вернулся. Я делился своими оценками с коллегами из Еврокомиссии, объяснял им, что происходит в Украине, и как мы можем помочь Украине дальше идти по пути модернизации. Потому что я думаю, что если Украина будет успешно модернизироваться и станет нормальной европейской страной в смысле уважения к закону, к правам человека, к демократии и выполнения положений об Ассоциации с Европейским Союзом, это может стать вдохновляющим примером для граждан России.

Это – самое важное, что мы можем делать, и поэтому я выступаю в Париже, Лондоне, Берлине и других столицах Европейского Союза, а также в Вашингтоне за то, чтобы выделялось больше помощи Украине. Но и от нее также требовалось бы больше ответственности при выполнении тех обязательств, которые приняло не себя украинское правительство.

А.П.: В Вашем профессиональном бэкграунде есть также работа Чрезвычайным и Полномочным послом Литовской Республики в Соединенных Штатах Америки. Именно в этот период – 2001 - 2006 годы – президентом Вашей страны с небольшим перерывом был Валдас Адамкус – чье становление как политика произошло в период вынужденной эмиграции в США. После Второй мировой войны литовская диаспора была весьма сильна во многих западных странах, и прежде всего – в США. Каким Вы нашли литовское землячество в период Вашей работы в США? Как американские литовцы сегодня поддерживают связь с исторической родиной?

В.У.: Знаете, я был поражен тем, насколько они остались литовцами. США часто называют “melting pot” – «плавильным котлом», когда разные национальности растворяются в этом котле и становятся частью единой нации.

Так вот, в такой огромной стране миллион литовцев выдержал свои традиции. Они сами построили католические костелы, культурные дома, субботние литовские школы, сохранили литовский язык. И за тот пятидесятилетний промежуток, когда Литва не была государством, поскольку мы были оккупированы, литовская община оказывала большое влияние на то, чтобы правительство и администрация США не признавали оккупации Литвы, Латвии и Эстонии.

Представители нашей диаспоры также очень помогли мне в том, чтобы добиться увеличения инвестиций в литовскую экономику и способствовали развитию торговли между США и Литвой. А с другой стороны, они помогли мне открыть дверь в Сенат и в Конгресс для того, чтобы убедить американских политиков в том, что Литва соответствует критериям вступления в НАТО, что и произошло в 2004 году.

А.П.: В этом году Литовская Республика отметила столетие восстановления своей государственности. И надо отметить, что в Санкт-Петербурге этот юбилей был отпразднован достойным образом – Генеральное консульство Литвы приложило для этого большие усилия.

И, кстати, я обратила снимание, что в вашем костюме присутствуют элементы национальной символики – ваши запонки имеют расцветку литовского флага, а значок на лацкане изображает государственный герб.

Вы так оделись специально для интервью?

В.У.: Нет, конечно, хотя мне приятно, что вы это заметили. Вообще, столетие восстановления государственности мы отмечаем целый год. Последние сто лет это – период, в котором у нас было много потерь, но были также и обретения. Мы потеряли свое государство, когда нас оккупировал Советский Союз, потеряли триста тысяч литовцев, которые были репрессированы и отправлены в Сибирь. Из них выжила и вернулась домой только половина.

Но у нас были также этапы возрождения. И нынешний год также является одним из таких этапов, когда наши государственные символы, о которых вы упомянули, побуждают наш народ, и особенно молодое поколение заново открывать занавес истории и больше узнать о своей стране.

Поэтому я и решил после возвращения из Москвы не продолжать в данный момент дипломатическую службу, а уделять больше вниманию нашему университету и молодежи, чтобы передать им уроки истории Литвы. В том числе – демонстрировать им наши национальные символы, потому что когда я был студентом, нам этого не разрешалось. И это грозило большими проблемами. А сейчас мы можем спокойно показывать свою символику, но ее нужно также и ценить, и быть готовым защищать.

Я горжусь тем, что у нас есть великая история, которая не ограничивается столетием, поскольку Литовское королевство было создано в 1253 году, и прошло уже больше тысячи лет с тех пор, как впервые было упомянуто название «Литва».

И я думаю, что нынешний год – год столетия восстановления государственности – придаст нам новое дыхание и позволит нам более уверенно двигаться вперед на основе твердых ценностей.

  • 16x9 Image

    Анна Плотникова

    Корреспондент «Голоса Америки» с августа 2001 года. Основные темы репортажей: политика, экономика, культура.

Уважаемые посетители форума, пожалуйста, используйте свой аккаунт в Facebook для участия в дискуссии. Комментарии премодерируются, их появление на сайте может занять некоторое время.

XS
SM
MD
LG