Темы / Культура

    Революция библиотек

    Почему библиотекам не нужна цензура, зачем библиотеки сотрудничают с газетами и чем отличаются библиотеки США и России?

    Джеймс ЛяРу (James LaRue)
    Джеймс ЛяРу (James LaRue)
    Джеймс ЛяРу (James LaRue) c 1990 возглавляет библиотеки округа Даглас, штат Колорадо. Он автор книги «Новая инквизиция» (The New Inquisition: Understanding and Managing Intellectual Freedom Challenges) о проблемах с цензурой и интеллекутальной собственностью в современном обществе, и лауреат ряда профессиональных премий.

    ЛяРу на своем примере продемонстрировал – как могут и как должны меняться библиотеки в современном мире.

    Анастасия Лаукканен: Говорят, что за всю жизнь вы не убрали из библиотечного фонда ни одной книги. Это действительно так?

    Джеймс ЛяРу: Мне кажется, что цензура в России и цензура в США – очень различаются. В США, например, закреплено законом очень важное для нас право на свободу слова.

    Поэтому какое-то сообщество или просто читатель библиотеки может потребовать, чтобы какую-то оскорбительную для него книгу изъяли из библиотеки. После такого заявления книгу читаю я, и после этого беседую с заявителем.

    А.Л.: Вы пытаетесь убедить его не пытаться убрать эту книгу?

    Д.Л.: Нет, это всегда разговор. Я спрашиваю: «Пожалуйста, объясните, в чем причина вашего беспокойства?». Потом я говорю: «Давайте проверим, понял ли я вас правильно».

    Если он подтверждает точность моего понимания, я говорю: «Мне очень жаль, что вы нашли это оскорбительным. Но нашли ли вы в библиотеке то, что искали? Не то, что не хотели найти, а то, что  вам было действительно нужно?».

    А потом я принимаю окончательное решение. Иногда приходится просто что-то изменить. Например, изначально мы решили, что книга детская, а недовольный утверждает, что она не годится для детей – я могу приказать поместить ее в раздел для взрослых читателей.

    Иногда спорная книга мне так нравится, что я решаю, что нам требуется больше экземпляров.

    Я могу изъять книгу из библиотечного фонда – три раза я именно так и делал. Но не потому, что согласен с жалобщиком.

    Я смотрел на ту книгу и понимал, что она настолько старая, что нам вообще не нужно ее больше хранить. Я лучше заменю ее, либо новым изданием, либо новой книгой по той же теме. То есть, я могу убрать книгу, но не из-за содержания, а из-за старости.

    А.Л.: И это была единственная причина?

    Д.Л.: Да.  Вам это сложно понять, потому что я вижу большую разницу между самой библиотечной концепцией в США и в России. Одна из причин заключается, конечно, в том, что ваша литература намного древнее нашей – мы же молодая страна.

    Вчера в московской библиотеке я увидел книгу 15 века. Моей страны не существовало в тот момент.

    Я вижу, что главная задача российских библиотек – сохранение. Все, что вы получаете, вы храните. Ваши библиотеки ломятся от книг, ведь вы не избавляетесь ни от одной из них.

    В США же делается упор на развитие. Я закупаю самые новые и самые интересные книги. И я ставлю их на самое видное место, на стеклянную витрину, а не запираю в шкаф. Но если никто не берет книгу хотя бы семь раз в год, я отдаю ее на распродажу, отдаю ее школам, церквям…  Здесь совершенно другая психология! Вы согласны?

    А.Л.: Да, мне немного сложно это понять… Но библиотекам нужна какая-то цензура?

    Д.Л.: Был очень серьезный момент, когда библиотеки в США приспосабливались к Интернету. Все началось кажется, в 1996 году. Уже через два года у  97% американских библиотек был доступ во Всемирную Сеть.

    Это стало серьезным испытанием, многие родители стали пытаться оградить от Интернета своих детей. Потому что, сперва в Интернете появилась научная информация, а сразу следом за ней пришла порнография.

    И началось колоссальное давление, чтобы библиотеки устанавливали интернет-фильтры.

    И некоторые библиотеки, действительно, заблокировали доступ ко всему, что относилось к теме секса.

    Но на самом деле, в чем причина беспокойства? – В доступе детей к порнографическим изображениям. Так вот, мы не блокируем сайты по категориям, как это, кажется, принято в России.

    Государство, пытаясь защитить детей, приказало нам закупить специальное программное обеспечение. Каждый день этот сервис обновляет список сайтов с порно-изображениями. И если кто-то из библиотеки зайдет на такой сайт, то изображения на нем будут заблокированы – ведь проблема именно в них. Но текст можно будет читать.

    Поэтому, теоретически, можно читать какие-нибудь неприличные сайты в библиотеке, мы об этом просто не узнаем. Потому что мы не фильтруем слова, а только картинки.

    А.Л.: Когда в России начал действовать новый закон об интернет-фильтрации, звучало мнение, что Интернету необходимы определенные правила цензуры, без них будет только хуже. Вы согласны с этим?

    Д.Л.: Абсолютно нет. Начиная, хотя бы с того, что, закон можно крайне широко интерпретировать. Любой контроль над информацией можно использовать в чьих-либо целях. Я считаю, что запрет на доступ к информации намного опаснее, чем доступ к опасной информации.

    А.Л.: В США интернет-журналистика каким-либо образом подвергается цензуре?

    Д.Л.: Нет. Как мне кажется, лучшая защита от цензуры – разнообразие и богатство информации. Проблема в том, как там найти что-нибудь достойное и качественное. В США сейчас столько источников информации, что людям приходится выбирать: что им читать и чему доверять. И они читают только то, с чем они точно, заранее согласны.

    Это усугубляется тем, что газеты умирают. Из-за того, что реклама перемещается в Интернет, закрываются даже старейшие, уважаемые газеты.

    Мне крайне интересна эта тема, потому что когда люди пишут в социальных сетях или блогах, они пишут о новостях. А что произойдет, если новостей не будет? 

    На местном уровне исчезновение газет – очень серьезная проблема. Я думаю, что сейчас мы – как нация – пытаемся ответить на вопрос: что будет с местными новостями, если не останется газет? Не все могут писать новости так, как это делают профессиональные журналисты.

    И знаете, что я думаю? - Библиотеки могут создать отделы новостей.

    А.Л.: Каким образом?

    Д.Л.: У нас в городе есть местная газета. Я пришел в редакцию и сказал: «Вы делаете специальные выпуски. Я хочу заказать у вас 15-20 статей об экономическом развитии нашего города. Сколько это будет стоить?».

    Они назвали цену – пять тысяч долларов. Я принял это условие: «Моя библиотека и консультанты к вашим услугам.

    Я не буду контролировать содержания статей, но библиотека может помочь с исследованиями и сбором фактов. Вы опубликуете это на сайте газеты, а мы – на сайте библиотеки и свяжем статьи ссылками.

    Мы будем продвигать и библиотеку и газету одновременно. В библиотеке мы также сохраним бумажную копию».

    Разве это не хороший пример партнерства? Все прошло замечательно, я был очень доволен результатом. И газете это тоже так понравилось, что они даже не взяли с нас пять тысяч долларов. А я ведь дважды спрашивал!

    Это заставило меня еще раз задуматься о том, что библиотеки – это источник информации, которому доверяют. Потому что у нас нет редакционной политики. Мы можем найти и предоставить всю информацию. Нас никто не пытается контролировать.

    Так, может быть, библиотеки могли бы нанимать журналистов и открывать отделы новостей. Все можно было бы найти на сайте библиотеки, и в библиотеке искать более детальную информацию по теме. Я думаю, это интересная возможность.

    А.Л.: У Вас есть еще идеи развития библиотек?

    Д.Л.: Да, например, открыть издательский дом. С развитием электронных книг это особенно интересно. Я приду к автору, и предложу ему издать книгу при помощи библиотеки. При помощи нашего архива он сможет написать прекрасную книгу, все наши консультанты будут ему помогать.

    Это будет электронная книга в нашей базе, я буду продвигать ее. А когда кто-то захочет ее купить, 90% денег пойдет автору, а 10% денег пойдет в библиотеку.

    Вообще, развитие Интернета, электронных книг, электронной журналистики, все это можно назвать известным термином – «творческое разрушение». Старое уходит, и мы стремительно создаем новое.

    А.Л.: У вас совершенно оригинальный подход к развитию библиотек…

    Д.Л.:  Да, потому что я не воспринимаю их как музеи книг, как это происходит в России. В таких музеях остается мало места для людей и проектов. Наш подход – это продвижение, едва ли не реклама. Надо, чтобы люди приходили в библиотеки, потому что это – общественный центр, очень живое место.

    Когда я только пришел работать в свою библиотеку, это была одна из худших публичных библиотек штата. Через 16 лет мы стали лучшей публичной библиотекой страны.

    Первое, что я спросил тогда: сколько домохозяйств в округе записаны в нашу библиотеку? Ответ был – 51%. Не так плохо. Мне говорили, что в Москве это около 30%?

    Мы начали целую компанию по работе с детьми. Три раза в день можно привести детей в библиотеку. Мы читаем им книги, играем с ними, устраиваем кукольные представления, танцуем…

    Сейчас многие библиотеки так делают. Мне кажется, это очень важно по нескольким причинам. Дети хотят вернуться в библиотеку, и они приводят с собой родителей. И так в библиотеку приходит все больше и больше людей.

    А кроме этого, исследования показывают, что самый плодотворный возраст в жизни человека – от нуля до трех лет. И если мы в этот момент говорим ребенку о хороших книгах, это делает его умнее, учит сопереживать. Мне кажется, это очень верная стратегия для библиотек. 

    Мы пригласили специалистов по маркетингу и попросили их проанализировать все наши бумаги, начиная от карточек абонементов и заканчивая визитками. Мы хотели стать более эффективными, но также стать более публичными.  Библиотекам необходимо общение.

    Ведь многие из нас ходят в библиотеку детьми, но позднее мы забываем о библиотеках.

    Но в жизни человека всегда что-то случается. Например, он теряет работу и ему нужно подготовить новое резюме, нужно научиться ухаживать за заболевшим родственником, нужно подготовиться к рождению ребенка...

    Многие люди вернутся в библиотеки, если им напомнить, что библиотеки есть. Поэтому мы наняли профессионального рекламщика и попросили его составить нам план работы. Через два года работы у нас были записаны люди уже из 65% местных семей.

    Потом мы решили начать общение с нашими посетителями. И мы вышли из стен библиотеки. Я прихожу, например, к вам. Вы журналист, поэтому я не буду спрашивать: как может помочь библиотека в вашей работе? Потому что вы еще не знаете этого.

    Вместо этого я спрошу: «Какие у вас есть проблемы, как у журналиста?». Потом я вернусь к своим коллегам в библиотеке и спрошу их, что мы можем сделать, чтобы помочь журналисту.

    Еще пример такого общения – опросы. Я спрашиваю людей, что у них играет в машине – все они отвечают, что ставят CD с любимой музыкой. В библиотеке мы понимаем, что нам больше не нужны аудиокассеты, а нужны CD.

    Потому что мы должны отслеживать изменения и адаптироваться к ним. Мы стремились узнать, как живет наше сообщество, и мы изменились, чтобы, так сказать, лучше «танцевать с партнером».

    Еще через два года у нас было уже 84%.  Потому что мы пытаемся отвечать на вопросы, которые люди никогда бы нам не задали, просто потому, что они не вспомнили о нас.

    А.Л.: Как много таких людей, как вы, работает в американских библиотеках?

    Д.Л.:  Ну, мы библиотека «номер один» в стране. Но таких библиотек становится все больше.
    Этот форум закрыт
    Сортировка комментариев
    Комментарии
         
    Имя:: Борис Из:: Москва
    03.12.2012 16:23
    Познер с первого канала , недавно публично заявил( сам слышал) что американцы книг вообще не читают. Это не моя шутка а заявление популярного телеведущего.Но ведь книги читают даже слепые - пальцами. Неужели и вправду американцы такие не любознательные?

    Ответ

    Имя:: Аноним
    03.12.2012 20:51
    Если Вы лично познакомитесь в американцами - убедитесь, что книги они очень даже читают, и эрудированы или просто осведомлены о многих вещах - чаще всего из книг, мягко говоря, не хуже россиян...Кстати, немало американцев знают хотя бы "базовых" русских классиков: Толстого, Чехова и других. А так ли много русских знают Эмерсона, Торо - хотя бы...
    Немало людей в России полагает, что американская литература - это Марк Твен, О.Генри...


    Имя:: Кристина Из:: Россия
    02.12.2012 18:34
    Да... миру бы их проблемы. Книжки с полки на полку перекладывают. Из взрослого отдела в детский ))))) ... Ну-ну! Тяжелая однако работа )))))

    Тем временем в наших библиотеках проходят самые разные встречи творческих людей, семинары на различные темы и столько увлекательного. Вот что действительно интересно! :)

    А про цензуру я б еще поспорила. На ГА мат запрещен, а ру майле нет. Спрашивается и у кого ж это после этого проблемы с цензурой? Вобщем как всегда - у себя бревна не видят, а у нас или у кого угодно еще соломенку заметят неприменно - и когда только американцы поймут, что это худшее их качество! Да это даже хуже того, что они всем мнение свое навязывают.

    Ответ

    Имя:: никита
    03.12.2012 11:26
    ну печатная пресса, книги давно отходят, ка кни крути. сейчас цифровая эра. лично я не помню, когда в руках держал газету или журнал. имхо, никакой маркетинг здесь даже не поможет.

    Ответ

    Имя:: Катя
    03.12.2012 16:35
    Некоторые люди не держали книгу в руках независимо от наличия "цифры" и интернета -
    это я не о Вас


    Имя:: Аноним Из:: USA
    02.12.2012 16:25
    Biblioteka v Amerike eto ne uchrezhdenie kultury i prosvesheniya, a bolshe razvlecheniya. V Rossii biblioteka eto kult kultury i prosvesheniya.


    Имя:: Нина Николаевна Из:: г. Екатеринбург
    02.12.2012 12:57
    С большим интересом прочитала интервью. Есть интересные новинки. Но революция российских библиотек тоже давно происходит. И они- особенно муниципальные- уже не музеи книг,а центры общественной жизни территории. Если интересно,посмотрите сайт нашей библиотек-bgekb.ru. А вот проблема общая и очень серьезная у нас есть: как удержать и привлечь в библиотеки молодое поколение. Желаю творческих удач коллеге из США


    Имя:: Владимир Воронин
    02.12.2012 06:29
    Замечательная библиотека,вот бы нам такие иметь...Мистер Джеймс молодец,подобные учреждения в Штатах ещё сильнее облагораживают общество.Хорошо бы организовать на межгосударственном уровне встречи библиотечных работников с целью обмена культурным опытом.

    Брифинг

    Версия JavaScript отключена, либо версия Adobe's Flash Player устарела. Загрузить новый плейер здесь.
    Брифинг 26 Мая 2016i
    || 0:00:00
    ...  
     
    X
    26.05.2016 19:18
    Неудачный день для Хиллари Клинтон; Дональд Трамп набрал достаточно делегатов для обеспечения партийной номинации; Винни-Пух и Елизавета II вместе отпраздновали юбилей

    Лексикон американской политики

    Версия JavaScript отключена, либо версия Adobe's Flash Player устарела. Загрузить новый плейер здесь.
    Политические сувенирыi
    || 0:00:00
    ...  
     
    X
    Алекс Григорьев
    17.05.2016 11:40
    Political paraphernalia – политическая символика и сувениры – это любой предмет с наглядной агитацией кандидата.

    Бесплатное приложение "Голоса Америки" для iPhone, iPad и Android

    Download mobile app for your Android device.
    Download mobile app for your iPhone or iPad.