Линки доступности

«Союзмультфильм»: новый старт двадцать лет спустя


Логотип киностудии «Союзмультфильм» с 1992 г.

Логотип киностудии «Союзмультфильм» с 1992 г.

На возрождение легендарной советской и российской мультипликационной студии выделено полмиллиарда рублей

После двух десятилетий фактического забвения новый сентябрь обещает быть новым этапом в жизни крупнейшей в бывшем Советском Союзе студии мультипликационных фильмов «Союзмультфильм». Три недели назад на студии появились почти два десятка сценариев новых мультфильмов, у которых есть шанс быть вскоре увиденными зрителями. Еще раньше, в июне, легендарная студия, где родился один из лучших анимационных фильмов планеты «Ежик в тумане», праздновала свое 75-летие. Но самое главное в другом. Впервые с 1991 года лидер советской и российской анимации получит солидное государственное финансирование на сумму в полмиллиарда рублей (около 17,8 млн долларов).

«Даже до 1991 года студия существовала не как убыточное предприятие, а как вполне полноценная кинофабрика, на которой в год производилось сорок пять картин. А бывало, что и больше», – сказал во время телемоста, организованного РИА «Новости» между Киевом и Москвой, художественный руководитель «Союзмультфильма» Станислав Соколов. Он не объяснял, почему так произошло, что с развалом СССР практически остановился и «Союзмультфильм». Сегодня, по словам Станислава Соколова, на студии снимается один, в лучшем случае – два фильма в год.

Незаменимый советский мультфильм

Худрук «Союзмульфильма» считает, что анимационный жанр искусства не только развлекает, но и воспитывает юного зрителя. По сути, двадцатилетний застой в деятельности руководимой им студии, исчезновение качественных, но главное – новых отечественных мультиков в телевизионных сетках различных телекомпаний, уже привело к печальному результату.

«Результаты того, на чем, на каких примерах воспитываются наши дети, смотря телевизор, налицо. Мы видим, что новое поколение слегка, так сказать, деградированное. Может быть, и потому, что ему не показывают качественную анимацию, а государство не следит за тем, что демонстрируют по телевизору», – отвечает на вопрос Русской службы «Голоса Америки» Станислав Соколов.

По его словам, в возрождении отечественной мультипликации заинтересованы и прокатные фирмы, которые закупают мультфильмы за рубежом, поскольку нет качественной отечественной продукции.

Мнение Станислава Соколова косвенно подтверждает сетка телепрограммы на 1 сентября круглосуточного всероссийского детского телеканала «Карусель», который начал свое вещание 27 декабря 2010 года. Утреннее вещание «Карусели» начинается австралийским мультсериалом, а заканчивается эфир мультиками из Италии. В течение дня есть много советских мультфильмов – «Сестрица Аленушка и братец Иванушка», «Заколдованное слово», «Чертенок №13», «Голубой мяч» и другие. Среди них одиноко представлен современный российский анимационный сериал «Маша и медведь».

О творческом «бродиле»

Тем не менее, российские мультипликаторы с надеждой смотрят в будущее. Они говорят об особенном пути «Союзмульфильма». И о том, что у прославленной студии бывшего Советского Союза – своя дорога, не похожая на проторенную американскими студиями Уолта Диснея.

«Почему мы должны смотреть, что там сделано в Америке? Искусство все равно развивается, оно развивается интеграционно, невольно, так или иначе связи происходят, и мы от этого не уйдем. Уже достаточно того, что все мы учились у Диснея, как развивается и строится сюжет, в этом смысле и происходит интеграция. Творчество появляется из твоей культуры, культуры твоей страны, из книг, которые ты прочитал, из живописи и музыки… Из этого начинает компоноваться искусство», – говорит в московской студии «РИА» Новости автор всемирно известного «Ежика в тумане» Юрий Норштейн.

Он призывает не копировать слепо заокеанский подход определения «правильного мультфильма»: если он финансово успешный, значит – получился.

«Важно другое – условия, в которых автор-мультипликатор будет свободно чувствовать себя в работе. Он должен быть сжат творчески, но условия должны быть простыми – ему мешать нельзя. И его не должно волновать отсутствие денег», – подчеркивает Норштейн.

Особенностью советской школы мультипликации он называет творческую преданность своему делу, а финансовая сторона и успех мультфильма в прокате как бы сопутствуют творчеству, но далеко не главные его элементы.

«Каждый из нас знает, каким был большой коллектив на “Союзмультфильме”. Мы были обрадованы друг другом, свет на студиях горел 24 часа в сутки», – говорит Юрий Норштейн.

Эту творческую атмосферу он называет по-доброму одним словом «бродило». И кажется, что прославленному автору явно не хватает этого процесса в опустевших коридорах «Союзмультфильма», где сегодня вместо полутысячи человек работает едва ли не десятая часть мультипликаторов.

С надеждами на будущее

Схожими проблемами живут не только на «Союзмультфильме». В Украине, говорят мультипликаторы, вообще нет ни одной действующей государственной мультстудии.

Частные заказы в коммерческих проектах помогают выживать тем, кто все еще хотел бы создавать мультфильмы для детей. Как сказал Русской службе «Голоса Америки» директор Одесской студии мультипликации Юрий Гриневич, сегодня у отечественного зрителя нет выбора.

«Нужно придумывать свои мультфильмы, свою стилистику. Нужно возрождать своих отечественных персонажей, понятных нашему менталитету, их раскручивать и культивировать. Они станут интереснее, их автоматически признает наш зритель», – подчеркивает Гриневич.

Он, как и его коллега Юрий Норштейн, отмечает бесполезность гонки и попыток обогнать продукцию Голливуда. Однако для того, чтобы маленький зритель поверил в возрождение российской или украинской мультипликации, необходимо основательно заявить о себе не одним и не двумя мультфильмами, подчеркивает Юрий Гриневич.

«Не знаю, удастся ли это в Украине, но верю, что это обязательно когда-нибудь случится», – оптимистически заявляет он.

Новости искусства и культуры читайте в рубрике «Культура»

XS
SM
MD
LG