Линки доступности

Саундтрек «The Last Station» номинируется на «Оскар»


Саундтрек «The Last Station» номинируется на «Оскар»

Саундтрек «The Last Station» номинируется на «Оскар»

Самый известный русский писатель – Лев Толстой – еще при жизни стал тем, кого мы привычно именуем «поп-звездой». Сам Лев Николаевич этому отчаянно противился. Известно, что он решительно возражал, чтобы ему присвоили Нобелевскую премию по литературе.

Тем не менее, известно, что представители дворянских фамилий ездили в Ясную Поляну, чтобы сфотографироваться с основателем «толстовства». А его имя в русском фольклоре сохранилось в качестве персонажа «жалобных куплетов», которые распевали в конце 40-х годов попрошайки в подмосковных электричках:

Шла барыня из Ростова
Посмотреть на Льва Толстого,
А барыня из Орла
Непонятно, куда шла.

К середине 70-х выяснилось, что на Западе интерес к произведениям и к личности самого знаменитого русского писателя гораздо выше, чем на его родине. Этому способствовал успех голливудских экранизаций «Войны и мира» с Одри Хепберн, «Воскресенья» с Хорстом Бухгольцем, «Хаджи-Мурата» со Стивом Ривзом, наконец, «Анны Карениной» с Жаклин Биссе в главных ролях.

Но вот, к столетию кончины писателя анонсирована премьера фильма «The Last Station» по роману Джея Парини. Имеется в виду железнодорожная станция «Астапово», где 20 ноября 1910 года ушел из жизни писатель, названный позднее «зеркалом русской революции».

Льва Толстого здесь играет Кристофер Пламмер (полюбившийся советским зрителям после выхода в прокат экранизации мюзикла Роджерса и Хаммерстайна «Звуки музыки»), а в роли его жены Софьи Андреевны выступает Хелен Миррен – британская актриса русского происхождения (настоящее имя: Лидия Петровна Миронова).

Участие российских кинематографистов в данном проекте свелось к именам исполнительного продюсера Андрея Кончаловского и композитора Сергея Евтушенко – автора музыки к фильму А. Сокурова «Русский ковчег». Евтушенко был выбран из 18 российских композиторов, такова была идея режиссера Майкла Хоффмана, чтобы музыку к фильму написал обязательно российский композитор. Работа совместно Хоффманом, по словам Евтушенко, была чрезвычайно трудной и в то же время интересной. Обоим пришлось в какой-то мере «ломать стереотипы», но результат того стоил. Саундтрек фильма выдвинут на премию «Оскар» в номинации «Лучшая оригинальная музыка к фильму».

Обо всем этом речь шла на презентации саунд-трека к фильму «The Last Station» в Санкт-Петербурге. «В конце декабря нынешнего года киномузыка российского композитора впервые вышла в широкую продажу на компакт-диске», – отметил Сергей Евтушенко. Композитор добавил, что, получив заказ, он написал музыкальное сопровождение примерно на три часа, однако, в окончательный вариант вошло лишь 56 минут оригинального «саундрека».

Съемки «Последней станции» проходили в Германии и в России. В качестве номинантов на премию «Золотой глобус» выдвинуты исполнители главных ролей – Пламмер и Миррен. Вместе с тем, по словам Сергея Евтушенко, изначально на главные роли планировались Энтони Хопкинс и Мерил Стрип. Но жесткий график съемок заставил скорректировать изначальный кастинг.

В американский прокат лента выйдет 15 января, а вот дата выхода фильма в российском прокате пока не определена. Вместе с тем, Андрей Кончаловский, много лет проработавший в Голливуде, отмечает: «Фильм о русском дворянском быте, сделанный за границей, не может претендовать на абсолютную… достоверность. Но этот недостаток с лихвой окупается искренним желанием крупнейших западноевропейских артистов и самого режиссера понять природу русского гения…».

На вопрос корреспондента «Голоса Америки», как он оценивает игру Кристофера Пламмера и Хелен Миррен, автор музыки к фильму «The Last Station» Евтушенко ответил: «Когда я познакомился с документальным материалом, я понял, что артисты потрясающе точно поймали суть этого фильма. Толстой и Софья Андреевна сняты как бы скрытой камерой. Их внутренний мир… людей, которые очень любят друг друга и не могут жить друг без друга, но их взгляды настолько расходятся…. Все это два нерусских актера прекрасно показали. Потому что любовь – это не национальная принадлежность, а общечеловеческая ценность. И фильм именно об этом».

Во время телефонного моста с участниками презентации в Санкт-Петербурге, Андрей Кончаловский сказал, что у массового западного зрителя Лев Толстой ассоциируется лишь с неким бородатым стариком, и этот фильм, прежде всего, должен прибавить некие знания о великом русском писателе.
Фильм «Последняя остановка», – отметил сопродюсер с российской стороны, адресован думающему зрителю, интересующемуся серьезной литературой.

  • 16x9 Image

    Анна Плотникова

    Корреспондент «Голоса Америки» с августа 2001 года. Основные темы репортажей: политика, экономика, культура.

XS
SM
MD
LG