Линки доступности

По словам активистов, за сутки после трагедии удалось собрать полтора миллиона долларов для помощи семьям погибших и пострадавшим

Утром в понедельник опечаленные родные и близкие пришли в центр для пожилых людей в Орландо, чтобы узнать последнюю информацию о судьбе жертв кровавой расправы в ночном клубе «Пульс» (Pulse), где в воскресенье 49 человек были убиты и 53 получили ранения.

Парами и группами они подходили к зданию, расположенному в полутора километрах от ночного клуба. Склонив головы, они прятали свои лица от фотоаппаратов и камер журналистов. Многие шли, прижимаясь друг к другу, некоторые были в солнцезащитных очках, чтобы скрыть слезы.

«Мы должны молиться за всех», – сказал один из собравшихся, латиноамериканец.

«Хватит ненависти и дискриминации», – подхватила женщина.

Уже в первые часы 37 человек узнали новость, которую они не хотели бы услышать, – о том, что их близких больше нет. Новые сообщения о погибших поступали в течение дня.

С заботой о местном сообществе

Через квартал от ночного клуба «Пульс» (Pulse), где разыгралась трагедия, у желтой ленты, огораживающей территорию, исполнительный директор Общественного центра геев и лесбиянок Центральной Флориды Терри ДеКарло, говорил об «ужасных» 24 часах, которые ему пришлось пережить. За все это время ему удалось сомкнуть глаза лишь на 15 минут.

Толпа, состоящая, главным образом, из журналистов, стояла на изнуряющей жаре на Оранж-стрит и Грант-стрит. Волонтеры приносили воду. В небе непрерывно кружили вертолеты.

У ДеКарло не было времени, чтобы пережить собственную боль. Он был знаком с двумя людьми из числа погибших и сказал, что его сердце разрывается, но он сможет полностью отдаться печали, лишь когда вернется домой. А пока он помогает своей общине. Эта работа включает консультации для тех, кто в них нуждается, и сбор средств для пострадавших в кровавой расправе.

«Семьи, чьи родные находятся в больнице, не должны волноваться по поводу оплаты больничных счетов» – сказал ЛГБТ-активист. «То же самое относится и к затратам на похороны. Все расходы родных жертв нападения в клубе или находящихся в больнице будут покрыты. Мы ощущаем просто невероятное выражение любви со всего мира».

К середине дня, благодаря объединению усилий местного сообщества перед лицом трагедии, удалось собрать полтора миллиона долларов, сообщил ДеКарло. По его словам, эти деньги в полном объеме вернутся семьям.

Орландо является домом для большого и сплоченного ЛГБТ-сообщества. После атаки в ночном клубе к нему стали присоединяться другие.

Среди тех, кто предложил свою помощь, были и мусульмане. Представитель национальной общины мусульман-ахмадийцев США Салаам Бхатти говорит, что мусульмане, которые выстраивались в километровую очередь, чтобы сдать кровь, были потрясены случившимся.

По словам Бхатти, община ахмадийцев является старейшей мусульманской организацией в стране. Он убежден, что в исламе нет места ненависти.

«Нельзя просто выходить и убивать людей из ЛГБТ-сообщества, – говорит он. – Нельзя выходить и убивать людей из-за их расы, пола или чего-то еще».

Прогресс вызывает злобный ответ

На устах у всех один и тот же вопрос: «Почему это случилось».

У Декарло есть свой ответ. Он связывает это со стремительным прогрессом в деле обеспечения прав ЛГБТ за последний год, включая легализацию однополых браков. По мнению Декарло, это обнажило злые чувства у некоторых людей.

«Зло существовало всегда, и по мере того, как мы становимся сильнее, а наши голоса – громче, зло проявляется чуточку активнее», – сказал он.

В то же время он отметил, что такие события, как нападение на ночной клуб «Пульс» (Pulse), сработают против самих преступников, поскольку они сплачивают людей – как геев, так и гетеросексуалов.

«Мы знаем, что люди, которые стояли на обочине, пока другие маршировали в поддержку ЛГБТ-сообщества, сегодня выходят на улицы», – говорит он.

Волонтер Марк Городник говорит, что гордится той работой, которую проделали жители города, но сожалеет о том, что поводом для объединения послужила трагедия. Он обеспокоен тем, что внимание к проблеме и пострадавшим постепенно уменьшится.

«Будет ли это кого-то волновать через неделю или через месяц? – спрашивает он. – Нужно надеяться, что после того, как все разойдутся, сплочение сообщества сохранится».

Жертвы массового расстрела в Орландо

Жертвы массового расстрела в Орландо

«Завтра может и не настать»

Жители Орландо Тэмми Фаут, Горди Лафайе и их внучка Одри подошли к установленному у клуба ограждению, чтобы помолиться.

Фаут говорит, что когда она узнала о стрельбе, у нее перехватило дыхание, и мороз пошел по коже.

«К этому нельзя подготовиться, – говорит она. – Постоянно слышишь, что подобные вещи происходят в мире, но когда это происходит там, где ты живешь, куда ты можешь прийти и увидеть это своими глазами, с тобой что-то происходит».

«Сегодня мы живем, а завтра может и не наступить, – говорит Лафайе. – Поэтому нужно всегда благодарить и получать благословения за то, что у тебя есть».

Уважаемые посетители форума, пожалуйста, используйте свой аккаунт в Facebook для участия в дискуссии. Комментарии премодерируются, их появление на сайте может занять некоторое время.

XS
SM
MD
LG