Линки доступности

Эксперт по КНДР считает слухи о проблемах Ким Чен Ына преувеличенными


Ким Чен Ын (в центре). Пхеньян. КНДР. 14 октября 2014 г.

Ким Чен Ын (в центре). Пхеньян. КНДР. 14 октября 2014 г.

Долгое отсутствие северокорейского лидера породило подозрения о серьезных переменах в структуре власти

Северокорейский лидер Ким Чен Ын впервые за почти шесть недель появился в государственных СМИ: во вторник были опубликованы недатированные фотографии молодого лидера, который, опираясь на трость, совершал традиционную прогулку по общественным местам. Эти снимки положили конец многочиленным слухам, порожденным долгим отсутствием Ким Чен Ына, в том числе о государственном перевороте или наличии у него серьезных проблем со здоровьем. Наш корреспондент Уильям Галло побеседовал с представителем организации Liberty in North Korea Сокилом Паком, который убежден, что слухи в иностранных СМИ были сильно преувеличены.

Галло: Итак, Ким Чен Ын сегодня появился в государственных СМИ, с тростью. Мы увидели его впервые за 40 дней. В сегодняшних сообщениях его отсутствие никак не комментируется. Не сообщается даже, когда были сделаны фотографии. Что вы об этом думаете?

Пак: Для северокорейских СМИ совершенно нормально публиковать подобные отчеты без уточнения даты. Обычно подразумевается, что речь идет о событиях, происходивших накануне или в недавнем прошлом. Данные снимки, похоже, были сделаны вчера. Ким Чен Ын посетил жилой комплекс, строительство которого началось в марте, и как раз сейчас должно было закончиться. Видимо, к этому и был приурочен визит. Так что само место указывает на примерную дату. Есть версия, что снимки были сделаны намного раньше, а опубликованы только сейчас, чтобы прекратить слухи, но это маловероятно, учитывая, когда начал строиться этот комплекс.

Галло: А можем ли мы сделать какие-то выводы относительно состояния его здоровья? Похоже, что серьезных проблем нет, но все-таки он ходит с тростью, а ведь он совсем молодой человек. Какие выводы из этого можно сделать?

Пак: Не стоит забывать, что он хромал, по крайней мере, с начала июля. В видеозаписях, которые были опубликованы в июле и августе, он уже прихрамывал, а весь сентябрь не показывался на публике. Это подтверждает рабочую гипотезу о том, что он получил травму ноги, а затем его состояние ухудшилось, поскольку вовремя не провели необходимое лечение. Вполне естественно опираться на трость после серьезной травмы ноги или лодыжки. Эта версия, конечно, гораздо скучнее, чем различные теории о государственном перевороте, но я считаю ее наиболее вероятной.

Галло: То есть, по вашему мнению, нет никаких признаков политической нестабильности? Некоторые СМИ, пообщавшись с перебежчиками из КНДР, заявляют, что Ким Чен Ын, возможно, отчасти потерял контроль над страной. Вы считаете это безосновательным заявлением?

Пак: Я не вижу никаких свидетельств в пользу этой версии, как и большинство аналитиков. Правительства других стран, будь то США, Южная Корея или Китай, пристально следят за ситуацией и считают, что ничего из ряда вон выходящего не происходит. Северокорейские СМИ продолжают говорить о нем как о лидере страны. Нет никаких внешних признаков движения войск или политических разногласий в Пхеньяне, которые бы подтвердили версию о перевороте. Высказываются мнения, что контроль над страной в значительной степени или даже полностью перешел к организационному отделу ЦК Трудовой партии, но это не новость. Об этом говорили еще с декабря прошлого года, просто сейчас, на фоне отсутствия Ким Чен Ына вокруг этого возник дополнительный резонанс. На самом деле не так много людей считают, что в КНДР действительно произошел переворот или серьезное изменение в системе власти.

Галло: Получается, что СМИ просто раздули из этого историю? Для этого есть вообще хоть какие-то основания или мы обсуждаем вещи, о которых в принципе не можем ничего знать?

Пак: Да, на самом деле это все просто пустые слухи. Весь этот эпизод с отсутствием Ким Чен Ына на самом деле не помог нам узнать ничего нового о нем и о КНДР. Зато мы узнали, до какой степени мировые СМИ одержимы его персоной. Он стал кем-то вроде героя таблоидов, эдаким безумным диктатором. И сам факт, что ему удалось привлечь столько внимания просто своим отсутствием, поразителен. Он, пожалуй, даже более резонансная фигура, чем Ким Чен Ир. И еще вся эта ситуация показала, что журналистские стандарты при освещении Северной Кореи упали еще ниже, чем в отношении других тем. Возникает шумиха на пустом месте, не подкрепленная никакими фактами.

Галло: Как вы думаете, сумеет ли КНДР обратить эту шумиху в свою пользу? Северокорейский режим ведь очевидно обожает внимание, так что это было бы вполне в его духе, не так ли?

Пак: Да, такое мнение тоже есть. Говорят, что таким образом они пытаются привлечь к себе внимание, не прибегая к ядерным испытаниям или другим подобным действиям. Но я не думаю, что они бы дошли до такого: заставить Ким Чен Ына хромать, потом исчезнуть из поля зрения, а потом появиться на публике с тростью, – и все это только чтобы привлечь внимание. Скорее всего, он просто на самом деле травмировал ногу и вынужден был некоторое время отдохнуть, чтобы прийти в форму. Конечно, повышенное внимание со стороны остального мира могло обрадовать Пхеньян, но я не думаю, что они подстроили все это нарочно.

Галло: И последний вопрос. Как вы считаете, какое впечатление эта история с травмой произвела на население Северной Кореи, которое, судя по всему, с восхищением смотрит на своего лидера?

Пак: На самом деле в этом плане сторонние наблюдатели тоже склонны преувеличивать. Нам кажется, что внутри страны северокорейских лидеров изображают неуязвимыми суперменами, но на самом деле местные СМИ создают совершенно человечный образ лидера, который любит свой народ и заботится о нем, не жалея сил, что иногда приводит к переутомлению и недугам. И это импонирует населению КНДР. Они сочувствуют своим лидерам и даже больше уважают их за то, что они обычные люди, и к тому же так любят свой народ. Так что на самом деле пропаганда основана на таком человечном образе, а не на обожествлении лидера. Ведь и смерть Ким Чен Ира обставили именно так: он заболел из-за переутомления и умер в поезде во время рабочего визита. Образ человека, который так много работал на благо страны, что это довело его до смерти, в корейской культуре очень высоко ценится.

Галло: С вами был Сокил Пак, директор по исследовательской и стратегической работе организации Liberty in North Korea. Спасибо, что уделили нам время.

Пак: Спасибо вам.

XS
SM
MD
LG